Exemples d'utilisation de "навеки" en russe

<>
Иначе бедная Фрея сгниет, похороненная в грязи навеки. " Gelmezseniz, zavallı Freya sonsuza dek toprak altında çürür. "
Будет чертовски неловко, если он застрянет тут навеки. Sonsuza kadar köşe kapmaca oynamak çok tuhaf olur da.
У всех проблемы со словом "навеки". Herkesin "sonsuza kadar" sözcükleriyle sorunu vardır.
Потом, конечно же, ваша любимая М ушла навеки. Elbette çok sevdiğin M de var. Sonsuza dek yok oldu.
Но тогда мы бы остались в этой постели навеки. Ama o zaman bu yatakta sonsuza dek kalmış olurduk.
"Лучшие друзья навеки?" Sonsuza dek arkadaş 'mıydı?
Майкл и Брайан. Ставшие бессмертными навеки. Michael ve Brian sonsuza kadar ölümsüz.
Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена. Evlilik yapılıp da kurtlar sonsuza dek değişikliğe gidince Jackson'ın kaderi bu kadar net olmayabilir.
Ты мой шеф навеки. Sen ebediyen şefim olacaksın.
Я хотела остановить этот момент навеки. Şu anı yaşamak istiyorum. Sonsuza dek.
Которая будет открыта, когда жена исчезнет навеки? Her şey eşin sonsuza dek ortadan kaybolmasını bekliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !