Exemples d'utilisation de "наверстать упущенное" en russe

<>
Просто обед, чтобы наверстать упущенное. Bu sadece yemek. Arayı kapatmak için.
Теперь нам нужно наверстать упущенное. Şimdi kaybettiğimiz zamanı telafi edelim.
Думаю, я просто пытаюсь наверстать упущенное время к кем-то ещё. Sanırım başka birisiyle geçirmek isteyip, geçiremediğim zamanları, onunla geçiriyorum.
Саксон получил фору, но я намерен наверстать упущенное. Avantaj San'da olabilir ama ben de arayı kapama niyetindeyim.
Пошли, пора наверстать упущенное. Hadi, zamanı boşa harcamayalım.
Мы должны наверстать упущенное время. Kayıp olan zamanı telafi etmeliyiz.
Как наверстать упущенное время, когда... Bu zaman nasıl telafi edilir ki?
Теперь вы должны наверстать упущенное время. Artık boşa giden zamanı telafi etmelisin.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
И я провела последние пять лет наверстывая упущенное время, узнавая её. Geçtiğimiz beş yılı da kaybettiğim vakti telafi ederek geçirdim, onu tanıyarak.
Она захочет наверстать потерянное время. Kaybettiği zamanı telafi etmek isteyecek.
Это ты сможешь наверстать. Bunu telafi etmen gerekecek.
Я уверена тебе еще много чего нужно наверстать. Eminim arayı kapatmayı istediğin bir sürü şey vardır.
Не знаю, удастся ли наверстать. Bunu nasıl telafi edeceğiz, bilmiyorum!
Ты должна дать мне шанс всё наверстать. Telafi etmem için bana bir şans vermelisin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !