Exemples d'utilisation de "нам надо вставать" en russe

<>
Вообще-то нам надо вставать. Aslında artık kalkmamız lazım.
Мне через пять часов надо вставать и идти нянчиться. Beş saat sonra bebek bakıcılığı için şehirde olmam gerekiyor.
Уильям, Надо вставать. William artık kalkman gerekiyor.
Ничего, все равно вставать. Hayır, kalkma zamanım gelmişti.
Ну, надо накормить лошадь до двух часов. İki taneden önce beslemem gereken atım daha var.
Мне рано вставать на патрулирование. Erkenden kalkıp devriyeye çıkmam gerek.
Нам надо придумать что-нибудь ещё. Başka bir şey bulmamız lazım.
Спасибо. Думаю, мне пора вставать. Teşekkürler, sanırım artık kalkma zamanı.
Я была здесь - надо было просмотреть часов видеозаписи. Ben buradaydım-- elimde bitirmem gereken saatlik bir video vardı.
Мне вставать на рассвете и преподавать Эмили Дикинсон наркоманам среднего класса. Sabah çok erken kalkmalıyım. Üst-orta sınıf kokain bağımlılarına Emily Dickinson öğreteceğim.
Может, тебе надо прилечь. Belki gidip uzansan iyi olur.
Джимми, пора вставать. Jimmy, kalkma zamanı.
Про образование не надо беспокоится. Kütle için endişelenmene gerek yok.
Видишь, так тебе не придётся напрягаться, когда будешь вставать или ложиться. Böylece yataktan inmek ya da yatağa yatmak için ekstra güç harcamana gerek kalmadı.
Нам просто надо найти ответы. Tek yapmamız gereken cevaplarını bulmak.
Так Вам на самом деле нравится вставать в утра. И рассказывать о поэтических поединках и выпечке галет старичками? Yani sabahın dördünde yataktan kalkıp, Goleta Seniors Bakeoff ve Poetry Jam hakkında bilgi vermeyi gerçekten seviyor musun?
С ними надо быть строгим. Onlara karşı sert olman gerek.
Пора вставать, Брюс. Sanırım kalkma vakti geldi.
Надо есть сейчас. Через минуту мы их выбросим. Şimdi yemeniz gerek, beş dakika sonra atılacak.
Мне надо рано вставать. Sabah erken kalkman gerek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !