Exemples d'utilisation de "нам придётся" en russe

<>
Пятеро в подразделении B. Ещё немного, и нам придётся вызывать резервистов. Gün B mesaisine gelmeyecek. Daha fazla olursa yedek subay almak zorunda kalacağız.
Нам придётся разуться, перед тем как войти. İçeriye girmeden önce ayakkabılarımızı çıkartmak zorundayız.
Нам придётся отложить свадьбу? Düğünü ertelememiz gerekecek mi?
Нам придётся сделать перерыв. Biraz ara vermemiz gerekecek.
Мэм, мы должны увидеть результат, или нам придётся вас арестовать. Bayan, talimatı uyguladığınızı görmemiz gerekiyor. Aksi takdirde sizi tutuklamak zorunda kalacağız.
Нам придётся вернуться в лагерь. Onu kampa geri götürmek zorundayız.
Скоро нам придётся закрыть ворота для чужаков. Yakında, kapıları yabancılara kapatmak zorunda kalacağız.
Нам придётся покинуть дом? Evden gitmemiz mi lazım?
Похоже, нам придётся провести ещё немало времени вместе, Фрай! Görünen o ki artık birlikte daha çok vakit geçireceğiz, Fry.
Да, мисс Харви. Нам придётся снять вас с должности. Ayrıca Bayan Harvey, LeAnn, seni görevden almamız gerekiyor.
Нам придётся что-нибудь придумать. Bir şeyler bulmak zorundayız.
Нам придётся прочесать лес. Tüm ormanı aramak zorundayız.
Нам придётся отпустить арестованных. Mahkumları tahliye etmek zorundayız.
Нам придётся дать им перебеситься, прежде чем мы вернёмся. Yeniden olay yerinden dönmeyi düşünmeden önce bu şeyi durdurmamız gerekiyor.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Им придётся подождать снаружи. Onların dışarıda beklemesi gerekecek.
Сет, тебе тоже придётся уйти с поста. Tabii. Seth, senin de istifa etmen gerekecek.
Через два часа мне придётся докладывать в начальству. Yukarıdakilere iki saat içinde bir rapor sunmam lazım.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !