Exemples d'utilisation de "напала" en russe

<>
На нас только что напала дьявольская армия. Daha demin şeytanın askerleri tarafından saldırıya uğradık.
Ты напала на повозку? Neden atlı arabaya saldırdınız?
На меня напала спринцовка. Bir dezenfektan saldırısına uğradım.
Она напала на Тома не импульсивно, потому что услышала вашу ссору с женой. O Tom'a, sizi ve eşinizi tartışırken duyduğu için sadece ani bir dürtüyle saldırmadı.
На них напала чертова армия. O kahrolası ordu tarafından vuruldular.
На меня напала акула. Köpek balığı saldırısına uğradım.
Хочешь чтобы на тебя напала обезьяна в бикини? Bikinili bir maymun tarafından saldırıya mı uğramak istiyorsun?
Древнейшая напала на нашу съемочную группу. Yaşlı efsanevi yarış kamera ekibine saldırdı..
Она напала на нас. O fiziksel olarak saldırdı.
Почему она напала на него? Neden onun peşine düştü ki?
На меня напала тень. Bana bir gölge saldırdı.
На нас напала толпа инфицированных четвертого уровня. Hastalığın. seviyesindeki bir grup zombinin saldırısına uğradık.
Тут дворяне ищут семью девочки, которая напала на повозку барона, с разрисованным лицом. Anne. Baronun atlı arabasına yapılan saldırıda yakalanan yüzü boyalı kızın ailesini bulmak için soylular geldi.
При поддержке Российской Императорской армии, сербская армия в июле 1876 под командованием генерала Михаила Григорьевича Черняева напала но Османские позиции. Muharebenin öncesi. Rusya İmparatorluk Ordusu'nun subay ve askerleri ile destekli ve General Mihail Grigoreviç Çernaiyev komutasındaki Sırp ordusu Temmuz 1876'da Osmanlı mevzilerine saldırdı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !