Exemples d'utilisation de "напуган" en russe

<>
Он был напуган, как и все. O da en az bizim kadar korkmuştu.
Я понимаю, ты напуган. Korktuğunu anlıyorum, tamam mı?
Он был напуган, да? O da korktu değil mi?
Ты безумен или так напуган? Kızdın mı yoksa korktun mu?
Этот напуган до смерти. Bu adam ölümüne korkuyor.
Посещение собственной могилы, кто угодно будет напуган. Kendi mezarını ziyaret etmek, kim olsa korkardı.
Нет, он напуган. Hayır, o korkmuştu.
Ксавье слишком напуган, чтобы опознать одного из похитителей. Xavier kendini kaçıran kişilerden birini tanımlamaya çalışırken çok korktu.
Он один, напуган, и Эркки на свободе. O yanlız, korkuyor, ve Erkki çok iri.
Одинок и очень, очень напуган. Yalnız ve çok ama çok korkmuş.
Мелисса, я напуган. Melissa, çok korkuyorum.
Джейк был так напуган. Ve Jake çok korkmuştu.
Господин спикер, мы должны это понимать будто великий сэр Роберт Пил был напуган несколькими вычурными юбками? Sayın konuşmacı, bu sözlerinizden büyük Sir Robert Peel'ın birkaç fırfırlı dantelli kadından korktuğunu mu anlamamız gerekiyor?
Ронни жив, он где-то там, одинок и напуган. Ronnie hayatta ve orada bir yerde yalnız ve korkmuş halde.
Я был ребенком. Я был напуган, тоже. Ben bir çocuktum, ve ben de korkmuştum.
Я потерялся и слегка напуган, но всё будет хорошо. Biraz kayboldum ve biraz korktum fakat her şey iyi olacak.
Я был настолько напуган, что не мог даже отвернуться. O kadar korkmuştum ki, başka yere bakamıyordum bir türlü.
Я немного напуган, Перри. Ben biraz korkuyorum, Perry.
Я напуган и одинок. Korkuyorum ve yalnızım da.
Сначала я был напуган. İIk önceleri, korkmuştum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !