Exemples d'utilisation de "настроении" en russe

<>
Я был не в настроении общаться. Çok sosyal bir ruh halim yoktu.
Кажется, ты тоже не в настроении. İyi bir ruh halinde gibi de görünmüyorsun.
Похоже, она в хорошем настроении. İzninizle! Bazıları tam iyilik havasında.
Я не в настроении внимать её болтовне. Onun uzun hikayelerinden birini dinleyecek modda değilim.
Я в хорошем настроении. Hayır, moralsiz değilim.
Э, честно говоря, я сейчас не в настроении для компании. Um, doğruyu söylemek gerekirse, şuanda pek de şirket havasında sayılmam.
Я всю жизнь не в настроении. Ben de havamda değilim. Hiçbir zaman.
Может быть я не в настроении. Havamda değilim belki, ne biliyorsun?
Слушай, я не в настроении для таких бесед, доктор Сквайерз. Bak, şu an gerçekten baba-kız muhabbeti havasında değilim, Doktor Squires.
И он в плохом настроении. Biraz kötü bir modda da.
Я не в настроении пить. Şu anda içme modunda değilim.
"Сегодня мы будем в хорошем настроении". "Bugün iyi bir ruh halinde olacağız."
Похоже, кое-кто в хорошем настроении. Birinin keyfi yerinde bakıyorum. Niye olmasın?
Я не в настроении для вечеринок, мэм. Bu gece kendimi pek parti havasında bulmuyorum efendim.
Предупреждаю, девочка, я не в настроении. Hiç havamda değilim kız. - Ne istiyorsun?
Я не в настроении для шуток. Hiç şaka kaldıracak ruh halinde değilim.
Он сегодня не в настроении. Bugün keyfi pek yerinde değil.
Думаю, он не в настроении. Sanırım iyi bir ruh halinde değil.
я не в настроении утешать девиц, которыми пренебрегли другие кавалеры. Bingley, başka erkeklerden yüz bulmamış genç hanımlarla uğraşacak havada değilim.
Мы сегодня не в настроении? Tatlım, havanda değil misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !