Exemples d'utilisation de "находит" en russe
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу.
Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Но реальность всегда находит возможность вернуться, Джо.
Gerçek her zaman gizlice sokulmanın bir yolunu bulur.
Время как лента.. находит способ завязать себя в бант.
Burada zaman su gibi, hızlıca akıp kendi yolunu buluyor.
Двенадцатилетняя дочка находит голую шлюху в папиной спальне.
yaşında çocuk babasının yatak odasında çıplak sürtük buluyor.
Теперь она находит единственное утешение в волосах.
Ama şimdi tek teselliyi insanların saçlarında buluyor.
И когда Хироши находит время, чтобы изобретать новые Машины Зла?
Bu Hiroshi sürekli şeytani makineler icat edecek vakti nereden buluyor ya?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité