Exemples d'utilisation de "начать с" en russe

<>
следует начать с основ. önce temel şeyleri öğrenmeliyiz.
Уверена, что не хочешь начать с чего-нибудь попроще? Biraz daha basit bir şeyle başlamak istemediğinden emin misin?
Можешь начать с этих сумок. Şu bavulları taşıyarak işe başlayabilirsin.
Каждый заслуживает начать с чистого листа. Herkes yeni bir başlangıcı hak eder.
Хорошо бы начать с зажимов на сосках. Meme ucu kıskaçları iyi bir başlangıç olurdu.
Третий акт можно начать с бури. Yoksa III. Perde fırtınayla mı başlasa?
Можно начать с твоего жениха. Nişanlın iyi bir seçim olurdu.
Предлагаю начать с трёх "К": Bence "Üç K" ile başlayalım.
Вам нужно начать с шутки, с забавной истории. Yapman gereken tek şey, komik bir espriyle başlamak.
Я решил начать с чего-то милого и очаровательного. İşe sevimli ve etkileyici bir şeylerle başlamak istedim.
Позвольте мне начать с начала и рассказать вам немного о Лизе. En iyisi baştan başlayıp, size Lisa hakkında bir şeyler anlatayım.
Хотели же начать с Лестера и Мири? Çünkü Lester ve Miri ile başlamamız gerekiyordu.
Как насчёт начать с чистого листа? Temiz bir sayfa açmaya ne dersiniz?
Я ищу способ начать с нуля, возместить весь нанесенный мною ущерб. Yeni bir başlangıç arıyorum bir şekilde yaptığım tüm zararı telafi etmek için.
Позвольте начать с письма, написанного им специально по этому случаю. O nedenle, özellikle bu durum için yazdığı mektubu okuyarak başlayayım.
Начать с хирургического прибора в сердце, а закончить прибором хирурга в монашке. Kalbinde bir cerrahi aletle başlıyor ve bir rahibenin içindeki bir cerrahi aletle bitiyor.
Мы должны начать с Брукс-Холла, поговорить с друзьями Кристины. Brooks Hall'dan başlayıp Christina'nın arkadaşlarıyla konuşmalıyız. Hop hop dur orada.
Пожалуй, стоит начать с... Sanırım ilk olarak söyleyeceğim isim...
И не дайте мне начать с немки европейской Южной Каролины. Yeah, ve ben henüz Güney Carolina kadife karıncasını bulamadım.
Так, я хочу начать с нового Ford GT. TAMAM. Doğru, yeni Ford GT ile başlamak istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !