Exemples d'utilisation de "наши молитвы" en russe

<>
Все наши молитвы и молитвы всех американцев были услышаны. Amerikan halkından dua etmelerini istemiştin ve dualarımız kabul oldu.
"Господь всегда отвечает на наши молитвы, Джуди. "Tanrı daima dualarımıza karşılık verir, Judy."
Восстань и услышь наши молитвы. Yüksel ve dualarımıza cevap ver.
Наши мысли и молитвы обращены к сенатору Митчеллу и его семье. Tüm geçmiş olsun dileklerimiz ve dualarımız Senatör Mitchell ve ailesine gitsin.
Нам понадобятся ваши молитвы. Bütün dualara ihtiyacımız olacak.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Простите, что отвлёк вас от молитвы. Dua ederken rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Сила молитвы в самой сути природы человека. Duanın gücü insan doğasını iyi anlamasından kaynaklanmaktadır.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Похоже, мои молитвы были услышаны... Dualarım, kabul olmuş gibi görünüyor.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Боги услышали мои молитвы. Tanrılar gerçekten dualarımı duymuş.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
А мне понравился отрывок о пользе молитвы перед началом лечения. Medikal tedaviden önce dua etmenin faydasını anlatan kitabeyi takdir ediyorum.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Я слабая старая женщина, которая ложиться спать после вечерней молитвы. Ben sadece akşam duasını edip yatan biçare, yaşlı bir kadınım.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Прошу, подождите молитвы. Lütfen dua için bekleyin.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !