Ejemplos del uso de "наши фермеры" en ruso

<>
Там наши фермеры, наши врачи, наши инженеры. Onlar bizim çiftçilerimiz, bizim doktorlarımız, bizim mühendislerimiz.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Любимая фотография Дэниелса была сделана, когда фермеры очищали землю для посадки: Daniel'in gözde fotoğrafı bazı çiftçilerin ekim için arazi temizlediği sırada çekildi:
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Очень хорошая семья, фермеры. Bir çiftlikte iyi bir aileydik.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Фермеры не знают об удобрениях? Sizin çiftçiler gübreleme yapmaz mı?
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Фермеры запланировали что-то типа охоты утром. Çiftçiler derhâl bir avlanma organize etmiş.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Фермеры - наша опора. çünkü çiftçilerimiz ulusumuzun belkemiğidir.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Протестующие и фермеры скулят и стонут. Protestocular, çiftçiler mızmız ve şirret.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Фермеры сэкономили миллиарды, все ее хотели. Çiftçilerin milyarlarını kurtardı, herkes bunu istedi.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Местные фермеры не особо симпатизируют бездомным искателям приюта. Yerli çiftçiler, mültecilere pek hoş gözle bakmazlar.
США - наши союзники. Birleşmiş Devletler bizim müttefikimiz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.