Exemples d'utilisation de "Bizim" en turc
Traductions:
tous185
наш44
наша30
нашей20
наше16
наши15
нашего13
у нас8
нашем7
нашим7
наших6
нашими5
нами4
нашему3
нашу2
должны1
же1
могут1
можем1
может1
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı.
Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Suç bizim değil, yine başımız belaya girdi. Burnumuz bir türlü boktan kurtulmuyor. "diyorsunuz.
Снова не по нашей вине нас засосало в переделку, и мы не можем ничего исправить.
Ama Overland Park Akıl Hastanesi eskiden bizim için mucizeler de yaratmadı hani.
Но система психического оздоровления в Оверленд-Парк у нас тоже не сотворила чуда.
Eğer davayı biran önce elimize almazsak polis soyguncuları yakalar ve Allah bilir bizim fotoğraflara neler olur.
Если не проявить инициативу, полиция выловит преступников, и тогда что будет с нашими фотографиями?
Bay Forsythe, bizim konumumuza yaklaşan yalnız bir helikopteri takip ediyoruz.
Мистер Форсайт, мы отследили одиночный вертолет приближающийся к нашему местоположению.
Neden bizim ya da arkadaşlarımızın ya da Heather'ın hayatlarını riske atmaya devam ediyoruz?
Почему мы должны продолжать рисковать нашими жизнями, жизнями наших друзей. Жизнью Хизер?
Biz ne zaman gelsek o da gelip bir bok beceremediğimizi söylüyor. - Soygun bizim suçumuz mu yani?
Едва мы приезжаем по вызову, как он тут же появляется рядом и кричит, как мы облажались.
Bunu yine yaparsan, seçmenler yine senin bizim kabile polisleri ile bir kan davası olduğunu düşünür.
Сделаешь это снова, голосующие могут подумать, что у тебя какая-то вендетта против полиции племени.
Bizim için anlam ifade eden yerleri tekrar ziyaret edebildiğimiz için yani.
Мы можем вновь посетить места, которые много значат для нас.
Çocuklar, bu bizim hep beraber son çemberimiz Büyüyoruz.
Ребят, это может быть нашим последним совместным кругом.
Haklısın, bunlar bizim kara kutumuz oldu. Her şeyimiz bunların içinde.
Ты права, это наш черный ящик, там внутри всё.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité