Exemples d'utilisation de "не даете" en russe

<>
Почему вы не даете королю есть самому перед его женой? Neden Kral'ın, karısının önünde kendi kendine yemesine izin vermiyorsun?
Верша правосудие, вы не даете жертве осознать ценность жизни в последний момент. Adalet dağıtabilirsin. Aynı anda da hayatlarının değeri için onlara bir şans da verebilirsin.
Почему вы не даёте оперативникам вести расследование, Крокетт? Bırak da soruşturmayı görevliler yürütsün, olmaz mı Crockett?
Вы даёте мне работающий "Зет"? Bana çalışan bir zat silahı mı veriyorsun?
Так вы даете ему время. Bu yüzden ona şans veriyorsun.
Вы даёте мне всего одну неделю,.. Nasıl ama? Bana bir hafta verin.
Вы даёте ему наркотики? Uyuşturucuyu sen mi veriyorsun?
Почему вы даете своему отцу столько власти над вами? Babanın senin üzerinde bu kadar etki bırakmasına neden veriyorsun?
Вы даете частные уроки? Özel ders veriyor musunuz?
И вы даёте им повод. Sen onlara bu fırsatı verdin.
Ваше величество, вы даёте такой прекрасный такой королевский совет. Sayın Majeste, ne harika öğütler veriyorsunuz ne soylu öğütler.
Вы даете мне премию? Harçlık mı veriyorsun bana?
Вы даете мне работу? Bana iş mi veriyorsun?
Если информация верна, вы даете парню шанс. Eğer bilgi doğruysa bu adama bir iş verirsin.
Вы даете нам имя адвоката, и мы свяжемся с ним от вашего имени. Sen bize bir avukat ismi verirsin, biz de senin adına onunla irtibata geçeriz.
Вы даете нам деньги, а у самих из-за Гитлера комплекс вины. Evet, bize para veriyorsunuz, ama Hitler yüzünden de suçluluk duyuyorsunuz.
Почему вы даете мне ириски? Neden bana sürekli bonbon veriyorsunuz?
А вы даете Бобби другим пациентам? Bobby'i başka hastalara da mı veriyorsun?
Зачем вы даете ей препараты, которые не помогают? O zaman neden kendisini daha iyi hissettirecek ilaçlar vermiyorsunuz?
Почему вы все даете одинаковые ответы? Peki. Neden hepsi aynı cevabı veriyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !