Exemples d'utilisation de "verdin" en turc

<>
Bana daha bile önemli bir şey verdin, baba. Ты дал мне что-то ещё более важное, папа.
Kira'nın kök hücrelerini mi verdin bana? Ты дала мне стволовые клетки Киры?
Unuttun mu, tatlım? Gecikiyorduk, sen de uşağa verdin. Вспомни, дорогой, мы опаздывали и ты отдал слуге парковаться.
Joaquin'e sonsuz hayat madalyasını mı verdin? Ты дал Хоакину медаль вечной жизни?
Ama sen zaten soruşturmada bir cevap verdin. Но Вы уже дали ответ на допросе.
Bana niye çocuk kaskı verdin ki? Зачем ты подарил мне детский шлем?
Bana bir yuva ve aile verdin. Ты подарила мне дом и семью.
Dinle, Doc'a bir araba verdin ve... Слушай, ты дала Доку машину и...
Onunla yeniden bir araya geldiğinden beri beni umursamıyorsun. Beni Londra'da kullandın bana yapılacak gerçek işler verdin. Я тут себя чувствую как на скамейке запасных - в Лондоне ты давал мне настоящую работу!
Sen de buna bir son verdin. И ты решил положить этому конец.
Sen de tatildeyken bu bilginin peşine düşmeye karar verdin. И ты решил покопаться в этом в свой отпуск?
Önce bana umut verdin, sonra da kursağımda bıraktın. Сперва дал мне надежду, а теперь забираешь ее!
Ve neden bana bu dosyayı verdin? И зачем дала мне эту папку?
Sen de kendini tamamen bana verdin. И ты отдал себя мне полностью.
Ve ailesine veda etme şansı verdin. И ты дал семье шанс попрощаться.
Melanie'ye kasıtlı olarak mı aşırı doz verdin? Вы нарочно дали Мелани слишком большую дозу?
Buraya taşındık. Ve sen bana tam olarak bunu verdin. Мы переехали сюда и ты подарил мне новую жизнь.
Sana bir walkman verdim ve sen bana bir yastık verdin. Я подарил тебе плейер, а ты подарила мне подушку.
İki kelimelik bir cevap verdin ve şaka yaptın. Ты дала ответ из двух слов и отшутилась.
Bana söz verdin ve ben de inandım. Ты дал мне слово, я поверил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !