Exemples d'utilisation de "не даешь" en russe

<>
ты не даешь ей ни малейшей самостоятельности. İstediği bir parça özgürlüğü bile vermiyorsun ona.
Но ты не даешь людям шанс. Ama sen insanlara bir şans vermezsin.
Мы бы и рады что-нибудь делать, но ты нам не даешь. O şeyleri yapmayı çok isterdik, ama sen buna hiç izin vermedim.
Ты даже не даешь ему шанса загладить вину, и это на тебя непохоже. Telafi etme şansı bile vermedin ona ve bu hiç sana göre bir davranış değil.
Ты не даешь ничего. Sen hiçbir şey vermiyorsun.
Ты нарушил условия досрочного освобождения. Принимаешь слишком много лекарств, не даешь сдачи в драке. Şartlı tahliyeni ihlal ediyorsun çok fazla hap alıyorsun ve insanların üzerine pislik sıçramasına neden oluyorsun.
не даёшь себя лапать, а дублёрша Ханны - наоборот? Dilin diline değmiyor. Ama Darryl Hannah'nın dublörü bütün bunları yapıyor.
И это ТЫ даешь мне совет? Sen mi ilişki konusunda tavsiyesi veriyorsun?
Ты лишь даёшь ей надежду. Tek yaptığın ona umut vermek.
Ты даешь ей деньги? Ona para mı veriyorsun?
Ну что, даешь свое благословение? Şimdi, bana izin veriyor musun?
Ну ты даёшь Могла бы меня подбодрить.. Ne güzel bir refakat. Çok moral verdin.
Ты даешь людям ложную надежду. İnsanlara boş yere ümit veriyorsun.
Почему даёшь обрезки, когда на тарелке такая красота лежит? O kadar güzel parça varken bana niye sona kalanları veriyorsun?
Ты даешь мне время, я тебе защиту... Bana sabrını verirsen ben de sana koruma sağlarım.
Ты даешь им высвободиться. Onlara bir kurtuluş veriyorsun.
Я даю искусство, как ты даёшь молоко. Senin süt verdiğin gibi ben de eser veriyorum.
Здесь ты буквально даешь ему коробок спичек. Sen aslında ona bir kutu kibrit veriyorsun.
Ты даешь зубам имена? Dişlerine isim mi veriyorsun?
Ты даёшь ему работу? Ona iş mi vereceksin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !