Exemples d'utilisation de "не дайте" en russe

<>
Пока мы будем репетировать, следите за Дианой и не дайте ей отменить встречу с клиентом. Biz prova yaparken, sen de Diana'nın peşinden git ve müşterisinin randevusunu iptal etmediğinden emin ol.
Не дайте ей умереть как Лэйси. Onun Lacey olarak ölmesine izin verme.
Не дайте ему покинуть самолет! Bu uçaktan inmesine izin vermeyin.
Не дайте Споку отправить меня в будущее! Sakın Spock'un beni geleceğe götürmesine izin verme.
Не дайте огню распространиться. Yangının yayılmasına engel olun.
Только не дайте ей умереть. Lütfen, ölmesine izin vermeyin.
Пожалуйста, не дайте моей сестре умереть! Anlaşıldı. Lütfen küçük kardeşimin ölmesine izin vermeyin.
До начала атаки не дайте врагу себя обнаружить. Düşmanın sizi saldırmadan önce fark etmesine izin vermeyin.
Прошу, не дайте моей ошибке помешать этому. Lütfen benim hatamın buna engel olmasına izin vermeyin.
Не дайте девочке упасть в огонь. O kızın ateşe düşmesine izin vermeyin.
Не дайте этому зануде испортить вечеринку. Bu muşmulanın partimizi mahvetmesine izin vermeyin.
Не дайте врагам прознать, не то набросятся. Diğer hayvanların bunu öğrenmesine fırsat verme yoksa avlanırsın.
Не дайте Хаусу все испортить. House'un bunu mahvetmesine izin verme.
Не дайте этому монстру убежать! Bu canavarın kaçmasına izin vermeyin!
Не дайте девчонке сбежать! Kızın kaçmasına izin vermeyin!
Слушайте, не дайте Джейн вас заморочить. Bak, Jane'in seni aldatmasına izin verme.
Шериф, не дайте им вскрыть гробницу. Şerif, bu lahiti açmalarına izin verilemez.
Не дайте медсестре уйти. Hemşirenin ayrılmasına izin vermeyin.
Охрана. Не дайте ему сбежать! Nöbetçiler, kaçmasına izin vermeyin!
И не дайте мне начать с немки европейской Южной Каролины. Yeah, ve ben henüz Güney Carolina kadife karıncasını bulamadım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !