Exemples d'utilisation de "не дам" en russe

<>
Нет. Я не дам разрушить её жизнь! Hayır, kızımın hayatını mahvetmene izin veremem.
Пока я не дам показания, то и он не даст. Eğer o bana karşı ifade vermezse, ben de ona vermem.
Я никому не дам на моём сыне кататься. Oğlumun zaafından faydalanmaya çalışan hiç kimseye izin vermeyeceğim.
Но гарантии на прочность не дам никакой! Dolayısıyla, gerilme yoğunluğu konusunda garanti veremem.
Я не дам ничему случиться. Bir şey olmasına izin vermem.
Я не дам ему умереть. Bu adamın ölmesine izin veremem.
Я не дам этой семье развалиться. Burada bekleyerek ailenin dağılmasına izin vermeyeceğim.
Я не дам ей уйти. Gitmesine izin vermem, korkma.
Я не дам Вам интервью, или фотографии с пленкой. Sana röportaj hakkı, fotoğraf veya film çekme hakkını vermeyeceğim.
И Тому не дам этого сделать. Ve Tom'ın da yakmasına izin vermeyeceğim.
Я не дам тебе шанса передумать. Fikrini değiştirmen için sana şans tanımayacağım.
Хлои, я не дам своему секрету погубить твою жизнь. Chloe, sırrımın senin hayatını da yok etmesine izin vermeyeceğim.
Ты знаешь, я не дам тебе пропасть. Sana bir şey olmasına izin vermem, biliyorsun.
Я не дам этому случиться, обещаю. Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sana söz veriyorum.
Я не дам тебе умереть в этой дыре. Bu delikte ölmene izin vermeyeceğim, tamam mı?
Я не дам газете умереть. Bu gazetenin ölmesine izin vermeyeceğim.
Я не дам погибнуть ни этому кретину, ни кому-либо другому. O serserinin ya da başka birinin bu gece ölmesine izin vermeyeceğim.
Я не дам ему повторить мою ошибку. Onun benim gibi yolunu kaybetmesine izin vermeyeceğim.
Не бойся. Я не дам тебя в обиду. Merak etme, sana tecavüz etmelerine izin vermem.
Можешь пойти в задницу. Я тебе ничего не дам. Ne halin varsa gör, sana günahımı bile vermem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !