Exemples d'utilisation de "не нашла" en russe

<>
Такая привлекательная женщина как Вы не нашла себе кого-нибудь? Senin gibi çekici bir kadın başka birini bulamaz mıydı?
И Гарсия ничего необычного на него не нашла. Garcia da adamla ilgili garip bir şey bulamadı.
Я искала такую любовь и не нашла ее. Hayır, ben de aradım, ama bulamadım.
Это было не безопасно для меня пока я не нашла замороженную воду. Beni zorlamaya başlamıştı. Bu da güvenli değildi. Ben donmuş suyu bulana kadar.
Я обыскала дом. Не нашла ничего. Evi aradım, bir şey bulamadım.
А вот мне приходилось целовать лягушек, пока я не нашла принца. Doğrusu o ki, prensimi bulana kadar birkaç kurbağa öpmek zorunda kaldım.
Я просмотрела ваш сайт, но не нашла его. İnternet sitenize bakıyordum da, onu bir türlü bulamadım.
Я искала вас в раздевалке, но не нашла. Soyunma odasında siz çocukları arıyordum, ama orada değildiniz.
Поисковая собака ничего не нашла. Kadavra köpeği bir şey bulamadım.
Я еще не нашла название, начинающегося с "Глубже". Hala "daha derine" ile başlayan bir yer ismi bulamadım.
Остаток дня я потратила на ломбарды Квинса пока не нашла его. Günün geri kalanını Queens'teki rehin dükkanlarında onu bulana kadar arayarak geçirdim.
Она не нашла никаких признаков убийства. Cinayete dair hiç bir iz bulamamış.
Я исследовала несколько участков эпидермиса в этой области, но не нашла никакого кровоизлияния в мягких тканях. Sürtünmenin olduğu alandan alınan üst derinin, birkaç kısmına baktım yumuşak dokuda, herhangi bir kanama bulamadım.
Но ты ее еще не нашла, бездельница. Ama sen daha onu bulamadın, işe yaramaz.
Не нашла место для парковки? Park konusunda sorun mu yaşadın?
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем. Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
А очаг возгорания ты нашла благодаря мне. Ve doğru bölgeyi de benim sayemde buldun.
Полиция нашла унцию марихуаны в куртке жертвы. Polis, kurbanın ceketinde gram marihuana bulmuş.
Ее семья нашла презервативы в ее карманах. Ailesi, defalarca kez ceplerinde prezervatif bulmuş.
Я нашла себе проект. Kendime bir proje buldum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !