Exemples d'utilisation de "не позвонил" en russe

<>
Простите, что не позвонил. Kusura bakmayın. Önce aramam gerekirdi.
Ведь он даже не позвонил. Çünkü o hiç aramadı da.
Почему мне не позвонил? Peki neden beni aramadın?
Почему не позвонил и не предупредил? Aman Tanrım! Neden önceden aramadın?
Извини, что раньше не позвонил. Seni daha önce aramadığım için üzgünüm.
И даже не позвонил. Ama bir aramadın bile.
Он даже не позвонил? Seni aramadı mı bile?
Почему ты не позвонил? Айрис бы что-нибудь приготовила. Keşke önceden arasaydın, Iris bize bir şeyler hazırlardı.
И этот паршивец даже не позвонил? Fakat, o çocuk aramadı mı?
Он женился, а нам даже не позвонил? Demek evlendi ve bizi aramadı bile öyle mi?
Он не позвонил, не прислал e-mail. Bana ne mail attı ne de aradı.
Который переспал со мной и не позвонил. Benimle yatıp, beni aramayan bir götsün.
Ты не позвонил ни единому клиенту. Tek bir müşteriyi bile aramadın ki.
Генри не позвонил тебе? Henry seni aramadı mı?
Даже не позвонил мне. Bir daha aramadı bile.
Ты даже не позвонил. Önceden haber bile vermedin.
Тогда почему Чени не позвонил нам раньше? Peki Cheney neden daha önce bize ulaşmamış?
Что, не позвонил? Bir saniye. Aramadım mı?
Потом позвонил какой-то сержант. Sonunda bir çavuş aradı.
Фрэнк позвонил мне где-то полгода назад. Frank altı ay önce beni aradı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !