Exemples d'utilisation de "не получится" en russe
А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится.
Ama herkesin öününde kalın bir pastırma gibi cızırdarsa toplantıdan başka bir şeye benzer, değil mi?
Квинн, не получится, потому что мне нужно на заднее сидение.
Quinn, pek olmayacak gibi duruyor bu iş. Arka koltuğa oturmam gerekiyor.
У вас не получится лететь достаточно низко чтобы увидеть что либо интересное.
Kimse elinize su dökemez. Kayda değer bir şey görebilecek kadar alçaktan uçamazsınız.
Без осла, идущего к алтарю, традиционная польская свадьба не получится.
Eğer koridordan yürüyen bir popo olmazsa geleneksel bir Polonya düğünü olmaz ki.
У меня никак не получится взять отпуск. Только не сейчас.
Biliyorsun, izin almama imkan yok, yani şimdi olmaz.
Но это просто не получится - новые документы, новая легенда, даже новое лицо.
Ama işe yaramaz. Yeni belgeler, yeni bir geçmiş, hatta yeni bir yüz bile.
Тогда отцу будет не на что реагировать и не получится никакой истории.
O zaman babasının tepki vermesine gerek yok. Bu durumda hikaye de olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité