Exemples d'utilisation de "не пугает" en russe

<>
я школьная учительница и угнала эту машину. Тебя это не пугает? Bu arada ben bir lise öğretmeniyim ve demin çaldım bu arabayı.
Ничто так не пугает федералов, как непредсказуемый волк-одиночка. Federalleri öngörülemeyen yalnız kurt kadar korkutan hiçbir şey yoktur.
Смерть, Бог, Дьявол - меня ничего не пугает! Azrail, Tanrı ya da Şeytan. Hiç biri korkutmuyor beni.
Меня не пугает возможность потерять их. Bunları kaybetmek beni hiç de korkutmuyor.
Так осужденный убийца тебя не пугает, а собственный муж пугает. Demek hüküm giymiş bir katil seni korkutmuyor ama kendi kocan korkutuyor.
Риск меня не пугает. Riskler beni zor caydırır.
Тебя не пугает океан? Okyanus seni korkutmuyor mu?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Да, и это меня немного пугает. Evet, bu da beni biraz korkutuyor.
Ты мне очень нравишься, и это пугает меня. Ben senden çok hoşlanıyorum ve ben de bundan korkuyorum.
Нет, и это меня пугает. Hayır, korkutan şey de bu.
Пьетро, Маттиа пугает меня. Pietro, Mattia beni korkutuyor.
Это пугает меня сильней, чем те твари за окном. Bu gerçekle yüzleşmek beni o dışarıdaki şeylerden daha çok korkutuyor.
Именно это меня и пугает. En korkunç özellikleri de bu.
Но реальный мир пугает тебя. Ancak gerçek dünya seni korkutuyor.
Знаешь, что меня пугает? Beni ne korkutur biliyor musun?
Тебя пугает моя красота? Güzelliğim gözünü mü korkuttu?
Моя напряженность пугает некоторых. Şiddetim bazı insanları korkutuyor.
Иногда она меня пугает. Bazen beni çok korkutur.
Это и пугает меня. Bu da beni korkutuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !