Exemples d'utilisation de "не сказал мне" en russe
Хотя бы никто не сказал мне возвращаться на кухню.
Hiç olmazsa bu sefer mutfağa geri dönmemi söyleyen çıkmadı.
Почему ты не сказал мне, когда утром выпрашивал секс?
Bunu neden, bu sabah sevişmek için yalvarırken söylemedin ki?
Пару дней на раздумья, и декан даже не сказал мне "до свидания".
Dekan elveda demeyi bile unuttu. En düşük dereceli sekretere bile annelik izninde bir kek alınır.
Почему никто не сказал мне, что этот Рок-забег для накачанных садистов?
Neden bana bu "rock'n run" sadistler ve steroidciler içinmiş söylemedin?
Так, Коулсон не сказал вам почему он передумал и дал Скай инъекцию?
Coulson seninle, Skye'a iğne vurulması konusunda fikrini neden değiştirdiği hakkında konuşmadı mı?
Я бы не сказал, что развитие его бронхиальной инфекции задерживается.
Ben onun bronş enfeksiyonuna az gelişmişlik demezdim, sen der miydin?
Один из детей сказал мне, что это помогает им дышать.
Küçük bir çocuk bana, böyle daha rahat nefes aldığını söylemişti.
И ты сказал мне посмотреть твои облигации под поляризованным светом, помнишь?
Sen de bana yazıtlarına polarize ışık altında bakmamı söylemiştin, hatırladın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité