Exemples d'utilisation de "не хотела" en russe

<>
Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон. Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim.
Астра не хотела этого. Astra böyle olmasını istemedi.
Я не хотела расстраивать тебя. Özür dilerim. Seni sinirlendirmek istemedim.
Она не хотела больше быть моей матерью И не собиралась возвращаться. Artık bana annelik yapmak istemedi ve bir daha da geri dönmeyecekti.
Ты выглядишь соответственно. Но я не хотела говорить об этом. Haklısın enkaz gibi görünüyorsun ama böyle diyerek nezaketsizlik yapmak istemedim.
Генри, я попросила Тони отвезти меня на экзамен потому что не хотела обременять вас. Henry, Tony'nin beni ehliyet sınavına götürmesini istedim çünkü sana daha fazla yük olmak istemedim.
Уверяю Вас, я не хотела сделать ничего плохого. Sizi temin ederim, ardinda yatan bir sebep yoktu.
Неужели ты ничего не хотела так сильно? Hiç çok istediğin bir şey olmadı mı?
Я не хотела вас беспокоить, но... Seni rahatsız etmek istemezdim, amca ama...
Не хотела его обременять. Ona külfet vermek istemedim.
Ты бы не хотела встретиться сегодня вечером? Bu akşam benimle buluşur musun diye düşünüyordum.
Я не хотела, чтобы она через это проходила. Baştan sona kadar, onu bu işe karıştırmak istemedim.
Мамочка не хотела этого делать. Annen öyle demek istemedi tatlım.
что менеджер не хотела мешать нашему репортажу. Önceleri mağaza müdürünün hikayemize karışmak isteyeceğini düşünmemiştim.
Я не хотела врываться. Pat diye girmek istemedim.
Но я не хотела жить нигде. Ama hiç bir yerde yaşamak istemiyordum.
Простите, я не хотела вот так, с наскока. Bay Prudy, özür dilerim. Bu kadar ani söylemek istemezdim.
Я не хотела видеть Кэла, быть с ним в одном помещении. Cal ile aynı odada olmayı bırak yüzünü görmek bile istemiyordum orası doğru.
Не хотела мешать тебе так поздно. Прости Прости меня. Gecenin bu saatinde seni rahatsız ederken ne düşünüyordum bilmiyorum.
Я не хотела тебя пугать. Bunu seni korkutmak için söylemedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !