Exemples d'utilisation de "необязательно" en russe

<>
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Ей необязательно знать об этом. Yönetici onu kovmak zorunda kalmıştı.
Тебе необязательно работать на нас, но ты должен работать. İlla bizimle çalışmak zorunda değilsin. Fakat bir şekilde çalışman gerek.
Нет, им необязательно знать. Hayır ama hepsinin bilmesi gerekmiyor.
Необязательно говорить только о музыке. Müzik hakkında konuşmak zorunda değiliz.
Необязательно было разбираться во всём одному. Bunu tek başına yapmasına gerek yoktu.
Вам необязательно туда идти. Buna gelmek zorunda değilsin.
Нам необязательно друг друга понимать. Birbirimizi anlamak zorunda da değiliz.
Им необязательно оставаться здесь, чтобы присматривать за мной. Beni gözetlemek için, birinin burada kalmasına gerek yok.
Тебе необязательно уподобляться другим членам своей семьи. Ailenin geri kalanı gibi olmak zorunda değilsin.
Ты монстр, тебе и стараться необязательно. Sen canavarsın, iyi olmana gerek yok.
Необязательно идти, милая, если ты сильно боишься. Eğer çok korkuyorsan, yapmak zorunda değilsin, canım.
Тебе правда необязательно это делать. Bunu yapmana cidden gerek yok.
Нам необязательно сразу получать гражданство. Hemen vatandaşlık almamıza gerek yok.
Необязательно в церкви, но будет поминальная церемония, тёплые слова. Kilise şeyi yok, Sadece gösteriş, bir kaç güzel cümle.
Необязательно знать, почему тебе хорошо. Neden iyi hissettiğini bilmene gerek yok.
Милая, необязательно это делать. Tatlım, bunu yapman gerekmez.
Нам для этого необязательно быть в одной комнате. Zaten bunu yapmak için aynı odada olmamız gerekmiyor.
Необязательно идти на их шоу. Onların programına çıkmak zorunda değilsin.
Выходит, ужинать уже необязательно. Yemek yemek zorunda olduğumuzu sanmıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !