Exemples d'utilisation de "неправильно" en russe

<>
Можно ошибиться, повести себя неправильно. Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir.
Всё это время я неправильно рассматривал источник питания. Bunca zamandır güç kaynağına yanlış bir şekilde bakıyormuşum.
И если я поступаю неправильно, прости меня Боже. Eğer yanlış bir şey yapıyorsam, tanrıdan merhamet diliyorum.
Дело может быть неправильно подшито. Dosya yanlış kayda geçmiş olabilir.
Я неправильно заклинал на Большом испытании. Büyük deneme de büyüyü yanlış yaptım.
Режиссёр Ким, это было неправильно. Yönetmen Kim, bu doğru değildi.
Ты просто не представляешь насколько неприемлемо и неправильно все это. Bunun ne kadar kötü ve uygunsuz birşey olduğunu bir bilsen.
Ты не думаешь, что это неправильно? Artık bunun bir hata olduğuna inanıyor musun?
Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это. Alfred, iki çalışan arasındaki tartışmaya tanık olmuş ve bunu yanlış yorumlamış.
Разве неправильно искать любви в браке? Bir evlilikte sevgiyi ummak yanlış mu?
Может, ты неправильно всё воспринимаешь. Bu duruma doğru açıdan bakmıyor olabilirsin.
По-моему, это неправильно, закрывать эту церковь. Bu kiliseyi bir şekilde kapatmak hiç doğru gelmiyor.
Идзуми, это всё неправильно. Izumi, bu çok yanlış.
Кто-нибудь считает, что это неправильно? Yanlış olduğunu düşünen biri yok mu?
Вера, ты сказала неправильно. Vera, yanlış şeyi söyledin.
Нет правильно или неправильно, есть только мнение. Doğru ve yanlış yoktur. Sadece bir görüş vardır.
Все остальное будет как-то неправильно. Başka türlü düşünmek yanlış olur.
Я неправильно подобрал актёров. Rolleri tamamen yanlış dağıtmışım.
Она запомнила это неправильно. Yanlış hatırlamış kız kardeşi.
И Мэллори неправильно поняла его извинения? Ve Mallory. onun özrünü yanlış anlamıştır?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !