Exemples d'utilisation de "ниже пояса" en russe

<>
Он потеряет только обоняние и любые приятные ощущения ниже пояса. Sadece koklama hissi ve bel altındaki tüm haz duyularını kaybeder.
Удар ниже пояса, мой друг. Bu ağır bir darbe olmuş adamım.
Я охотно отдам ей всё, что ниже пояса. Ters giden her şeyi miras olarak memnuniyetle ona bırakabilirim.
Я просил бить ниже пояса не компанию. Sana şirket için bel altı vur dememiştim.
А теперь, после того как его сбила машина, он парализован ниже пояса. Zenci ırkının gururunu ayaklar altına alıyor! - Kelime. - Oh, evet.
Это предотвратит удар ниже пояса. Belden aşağı vuruşu önler bu.
Эй, ниже пояса! Hey, belden aşağı!
Тело ниже пояса парализовало. Belden aşağısı felç kalmış.
Иисусе, Уингер, не бей ниже пояса. Ayıp oluyor, Winger, belden aşağı vuruyorsun.
Только не бей ниже пояса! Yukarıda kal, aşağıya gelme!
Между тем, ниже приведены некоторые фотографии Дэниелса, которые отражают упорство и креативность филиппинцев, жаждущих играть в баскетбол. Aşağıda ise Daniels'in çekmiş olduğu Filipinlilerin basketbol oynamak için azim ve yaratıcılığını yansıtan fotoğraflar bulunmakta:
Черные пояса не раздают за всякие глупости. Böyle salakça birşey için siyah kuşak vermezler.
Обнаружил это осматривая ниже линии роста волос. Onun saç çizgisi altında olduğunu inceleyerek bulundu.
Только выше пояса, Док. Belden yukarı olsun, Doktor.
Может тебе следует попросить шкафчик ниже. Belki alt sırada bir dolap istemelisin.
Ватари? Мы получили сигнал с пояса Матсуды-сана. Bay Matsuda'nın kemerinden bir acil durum sinyali aldık.
Держи ниже голову, Боймер! Başını aşağıda tut, Baumer!
Они будут преследовать вас до самого края Пояса. Kuşak 'takşi son noktaya kadar izinizi sürerler.
Она думает что я ниже чем дерьмо. Hatta bir pislikten de aşağılık olduğumu düşünüyor.
Три звезды пояса были давно известны у многих народов под разными именами. Bu üç kuşak yıldızı topluca, pek çok kültür tarafından ve pek çok isimle bilinmekteydi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !