Exemples d'utilisation de "новостью" en russe

<>
Что для тебя является хорошей новостью. Ki bu senin için iyi haber.
"Это может быть очень плохой новостью для службы". "Bu servis için çok kötü bir haber olabilir."
Да ладно, Эмили, это не было новостью для любой из вас. Hadi, Emily, bu hiç biriniz için şok edici bir haber değildi.
Но Америка их читает, а он сам остается главной новостью. Ama Amerika hala Kane'in gazetelerini okuyordu ve Kane de hala haberlerdeydi.
Слушайте, любой может собрать информацию выбросить её на сайт и назвать новостью. Look, herhangi biri bir tutam bilgiyi alıp internete koyup ona haber diyebilir.
Просто хотел поделиться новостью. Sadece haberi vermek istemiştim.
Это будет новостью для моего клиента. Bu müvekkilim için yeni bir haber.
Я хочу поделиться с тобой новостью. Seninle paylaşmak istediğim bir haber var.
Весь персонал клиники огорчён этой страшной новостью. Bütün hastane çalışanları olanları duyunca çok üzüldü.
И внезапно стал главной новостью газет. Bir gecede baş sayfa haberlerine çıktı.
Для тебя это тоже будет новостью. Senin için de yeni haber olacak.
Как отставание на очков может быть хорошей новостью? puan geride olmak nasıl iyi haber gibi görünür?
Не выпало ни единой снежинки, а погода всё равно остаётся главной новостью. Tek bir kar tanesi bile düşmedi, ama haberler hala hava durumuyla ilgili.
Хорошей новостью была бы упаковка печенек и десяток литров молока. Bir koli bisküvi ve tonlarca süt olsaydı iyi haber derdim.
Для твоего босса это будет плохой новостью. Öyle olursa patronun için hiç iyi olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !