Exemples d'utilisation de "haber olabilir" en turc

<>
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Maestro Rivera'dan haber aldın mı? Что-нибудь слышно от Маэстро Риверы?
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Birilerine haber verelim mi? Нам стоит кому-нибудь позвонить?
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Dinleyin, işte iyi haber. Слушайте, вот хорошая новость.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Bana aynı parkta yapılmış, uyuşturucu bağlantısı olan bir vurulma ile ilgili haber göstermişti. он показывал мне статью о стрельбе, связанной с наркотиками в этом же парке.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Hemen. Hiç haber olmaması kötü haberdir, patron. Отсутствие новостей - это плохая новость, босс.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Verecek cevabın olduğunda bana haber verirsin. Когда найдешь ответ, сообщи мне.
Cesede ait bazı izler olabilir mi? На нём могут быть следы тела?
İyi haber, antilop köriye bulandı. Отличная новость: антилопа в карри.
Senin biraz gıdıklamaya ihtiyacın olabilir. Может, тебя надо пощекотать.
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !