Exemples d'utilisation de "нравился" en russe

<>
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
И ты тоже ей нравился, верно? Senden de çok hoşlanıyordu, değil mi?
Ей нравился дождь, и подольше поспать. Yağmuru, bütün günü yatakta geçirmeyi severdi.
Мне Тор всегда нравился. Her zaman Thor'u sevmişimdir.
Мне он тоже очень нравился. Ben de ona çok severdim.
На твою вечеринку в субботу.... можешь надеть мой зелёный жилет. Он тебе так нравился. Düşündüm de, cumartesi partin için, yeşil ceketimi giyebilirsin, hani şu çok sevdiğin.
А ей нравился мой папа. ama o da babamı sevdi.
Да. Он мне никогда не нравился. Evet, aslında ondan pek hoşlanmazdım.
Мне всегда нравился этот звук. Bu sesi her zaman sevmişimdir.
Честно говоря, Барт нравился мне скорее как друг. İşin aslı, Burt'ü daha çok arkadaş olarak seviyordum.
Джеймс нравился всем даже если не понимали его шуток. Herkes James'ten hoşlanırdı, hatta mizah anlayışından hoşlanmasalar bile.
Мне всегда нравился этот фокус. Bu numarayı her zaman sevmişimdir.
Но Линде он всегда нравился. Ama Linda burayı hep sevmiştir.
Дакота, ты мне всегда нравился. Dakota, senden her zaman hoşlandım.
Тебе всегда не нравился Дэнни. Danny'yi oldum olası sevmedin sen.
Ты ему очень нравился. Evet. Senden çok hoşlanıyordu.
Он ей очень нравился. Hem de çok hoşlanıyordu.
Он мне тоже нравился. Onu da çok beğeniyorum.
Мне никогда сильно не нравился твой отец. Babandan, hiç bir zaman çok hoşlanmamıştım.
Ей нравился этот придурок, а не неудачник. O serseriyi, ezik heriften fazla sevmiş anlaşılan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !