Exemples d'utilisation de "нравится вам" en russe

<>
Я делала плохие вещи, Мистер Хейстингс, но нравится вам или нет, я подруга Спенсер. Kötü şeyler yaptım, bay Hastings, ama hoşunuza gitsin ya da gitmesin, ben Spencer'ın arkadaşıyım.
Нравится вам это или нет, российская команда работает вместе КЗВ. Beğensen de beğenmesen de, bir Rus takımı SGC'de görev yapıyor.
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Правда. Мне нравится этот лагерь. Ciddiyim, bu kampa bayılıyorum.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Нравится меня бить, Джонни? Bana vurmak hoşuna gitti mi?
Я же вам дал визитку. Önceki gün sana kartımı verdim.
Тебе нравится наличие заднего двора? Arka bahçeniz olmasını seviyor musunuz?
Идемте, тетушка, позвольте помочь вам. Hadi, teyze, sana yardım edeyim.
Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня. Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor.
Извините, что вам пришлось это стерпеть. Öğrenciler sana bunu yaşattığı için çok üzgünüm.
А вам нравится работать юристом? Avukat olmak hoşuna gidiyor mu?
Более того, я хочу быть тем, кто дает вам радость. Bundan da ötesi, bu mutluluğu sana veren kişinin ben olmasını istiyorum.
Мне нравится ваша книга. Hey, kitabını beğendim.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
Находят это слишком отвлекающим, но мне нравится более насыщенный. Çok dikkat dağıtıcı görürler ama ben renk doygunluğunu arttırmayı seviyorum.
пока мистер Дарси не обратится к вам. Bay Darcy sana nutuk çekene dek bekle.
Мне нравится христианский рок. Hristiyan Rock tarzını severim.
Фредова? Я хочу вам помочь. Offred, sana yardım etmek istiyorum.
Тебе нравится Форест Гамп? Forrest Gump'ı seviyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !