Exemples d'utilisation de "обвинить" en russe

<>
И кто сможет их обвинить? Ama onları kim suçlayabilir ki?
Если вы хотите обвинить меня в плохой погоде, думаю, это будет чересчур. Fırtına yüzünden de beni suçlayacaksan, biraz abartıyorsun derim. Bir şeyi araştırmanı istiyorum Şerif.
Они не делают этого, чтобы обвинить невиновного. Masum bir adamın üzerine suçu yıkmak için yapmazlar.
Вы собираетесь обвинить меня в чем-нибудь? Beni herhangi bir şeyle yargılayacak mısın?
Офис еще не решил, хотим ли мы обвинить его. Büro olarak henüz onun hakkında dava açılıp açılmamasına karar vermedik.
Не пытайся обвинить меня. Нет. Нет. Beni suçlamaya çalışmıyorsun, değil mi?
Кто-нибудь возвысит голос, чтобы обвинить меня? Sesini çıkartıp beni suçlayacak biri var mı?
Почему я пытаюсь обвинить тебя? Bir de kalkmış seni suçluyorum.
Мы планировали обвинить заведение в создании паники. Stratejimiz çıkan panikten dolayı konser mekânını suçlamaktı.
Ты готов обвинить заключённого? Mahkumu suçlamaya hazır mısın?
Не хочешь в чем-нибудь меня обвинить? Beni bir şey için suçlamayacak mısın?
Ты пытаешься обвинить меня? Beni mi suçlamaya çalışıyorsun?
Он нервный. Кто может его в этом обвинить? Diken üstünde yaşıyor, onu kim suçlayabilir ki?
Как бы я смог обвинить твою жену, если я сам невиновен? Nasıl mümkün olabilir Karın suçlamak Ben, kendimi, masum olduğum zaman?
Их тела положили там, чтобы обвинить меня. O cesetler beni suçlamak için oraya bilerek konuldu.
Мы можем обвинить его когда захотим. Ne zaman istersek suçlama yapabiliriz artık.
И если кого-то можно обвинить, то тебя. Çünkü, herhangi birini suçlayacaksa, seni suçlayacak.
Я иногда переусердствовал кто бы мог обвинить вас в этом? Bazen aşırıya kaçıyorum. Şey, bunun için seni kim suçlayabilir?
Им надо кого-то обвинить. Birini suçlamaya ihtiyaçları var.
Если некого обвинить, люди потеряют интерес. Suçlayacak kimse olmazsa, insanların ilgisi kaybolur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !