Exemples d'utilisation de "обедом" en russe

<>
Ну, увидимся за обедом. O zaman akşam yemeğinde görüşürüz.
Что произошло за обедом? Öğle yemeğinde ne oldu?
Это более личная тема, чем я предпочитаю обсуждать за рабочим обедом. Sen ve yaşam tarzın. İş saati yemeğinde istemeyeceğim kadar özel konulara girdik.
Ты уже перед обедом выпил. Yemekten önce bir tane içmiştin.
Увидимся за обедом, Альфи. Öğle yemeğinde görüşürüz, Alfie.
Я увижу тебя за обедом завтра. Ладно? Yarın öğle yemeğinde görüşürüz, tamam mı?
Отправь его в новый дом и накорми подобающим обедом. Yeni evine götür ve düzgün bir öğle yemeği ver.
Никаких досье за обедом. Yemekte dosya kurcalamak yok.
Если ваш друг стал обедом без всякой причины? Peki ya arkadaşın yok yere onlara yemek olduysa?
Мы продолжим за обедом. Bunu yemekte masaya yatırabiliriz.
Им дают мороженное с каждым обедом. Her yemekte dondurma yiyen şımarık çocuklar.
Да, и одним обедом не ограничится... Bu iş sadece öğle yemeği ile bitmeyecek...
А знаешь, что надо делать за обедом? - Ve yemekte ne yapılır, biliyor musun?
Мы поговорим об этом за обедом. İyi, akşam yemeğinden sonra konuşuruz.
Я выпила всего стакана мартини за обедом. Sadece, öğle yemeğinde üç martini içtim.
Что случилось за обедом? Öğle yemeğinde ne olmuş?
Хорошо, Увидимся за обедом. Peki, öğle yemeğinde görüşürüz.
Об этом вы болтаете за обедом? Siz yemekte böyle şeyler mi konuşuyorsunuz?
Может я найду чем заняться перед обедом. Yemekten önce bazı işlerimi halletsem iyi olur.
Да, но ты придумала трюк с обедом. Evet ama tüm yemek işi fikri senden çıktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !