Exemples d'utilisation de "обещала" en russe

<>
Она обещала мне анонимность. İsimsiz yayınlayacağına söz vermişti.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
И потом, ты обещала Леа. Hem sonra Lea'ya da söz verdin.
Но я ничего не обещала! Ben öyle bir söz vermedim!
Я обещала Джеффу: "Больше никогда" Jeff'e bir daha asla diye söz vermiştim.
Во всех новостях: "Большая инвестиционная компания обещала держателям своих акций стопроцентные дивиденды". Haberlerde pek yer almadı. Büyük bir yatırım şirketiydi. Hissedarlarına %100 kâr payı söz verilmişti.
Я знаю. Я обещала не работать до поздна. Biliyorum, geç saate kadar çalışmayacağıma söz vermiştim.
Она обещала отвести меня назад. Beni geri götürmeye söz verdi.
Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием. Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım.
Я обещала провести урок вождения. Bana sürüş dersi sözü verildi.
Ты обещала мне сказку на ночь о тебе и светлых фейри. Bana bir hikâye anlatacağına söz vermiştin sen ve Aydınlık Fae hakkında.
Эй, ты обещала мне. Hey, bana söz vermiştin.
Я обещала первый танец Иштвану. Bu dansı kardeşine söz verdim.
Как и обещала, я помогла ей и буду продолжать. Ona yardım etim ve söz verdiğim gibi etmeye devam edeceğim.
Я обещала твоей умирающей матери, что выращу тебя хорошим человеком. Annen öldüğünde, ona seni doğru dürüst yetiştireceğime dair söz verdim.
Я обещала Лив потусить с ней сегодня ночью. Bu gece Liv'le takılacağıma dair ona söz vermiştim.
Ну, я же обещала. Söz vermiştim, değil mi?
Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать. Monica Teyze yarın beni güneşlenmeye götüreceğine söz verdi.
Я обещала Катерине проголосовать за нее. Katherine'e, ona oy vereceğimi söyledim.
Ты обещала ничего не говорить. Bir şey yapmayacağına söz vermiştin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !