Exemples d'utilisation de "он всегда" en russe

<>
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии. Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
Он всегда действовал в своих интересах. Hep kendi çıkarları için hareket etti.
Он всегда был вспыльчивый. Hep öfkeli biriydi zaten.
Он всегда был таким сильным. O her zaman çok güçlüydü.
Он всегда что-то задумывает. Hep bir planı olur.
Он всегда говорил об этой машине в мужском роде. Ondan nedense hep "Erkek" olarak söz ediyordu.
Он всегда был наглым типом. Zaten hep ukala pisliğin tekiydi.
Он всегда уходит в защиту, ни одного нарушения в сезоне. Oyunlarda hep saldırı pozisyonunda buna rağmen bu sezon hiç faul almadı.
И он всегда гордился мною из-за этого. Ve bunun için benimle hep gurur duymuştur.
Он всегда хвастается тем, что охраняет королеву. O her zaman Kraliçe'yi nasıI koruduğu hakkında böbürleniyormuş.
У командира он всегда есть. Gerçek bir liderin planı olur.
Это игра, и он всегда впереди. Bu bir oyun ve o devamlı kazanıyor.
Он всегда раздевает тебя взглядом. Her zaman seni gözleriyle soyar.
Он всегда видит во всех только хорошее. O gerçekten insanların içindeki iyiyi ortaya çıkarıyor.
Он всегда был таким хорошим человеком. Her zaman çok harika bir insandı.
Он всегда был для тебя чем-то временным. - Временным? Andrew senin için hep bir çeşit "vekil" olmuştu.
Да, он всегда был очень щедрым. O her zaman cömert bir adam olmuştur.
Он всегда такой в годовщину коронации. Taç giymesinin yıldönümünde hep böyle olur.
Он всегда звонит, Эдди. Her zaman arardı, Eddie.
Он всегда презирал нас с тобой. O hep seni ve beni küçümerdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !