Exemples d'utilisation de "он вышел" en russe
"Это не безумие. Он вышел в -м после Великой хартии вольностей".
"Ben deli değilim, işte, Magna Carta'dan bir yıl sonrası."
Мы сделали дело, он вышел счастливым, сказал "Миссия выполнена" и наши пути разошлись.
İşi hallettik, içeriden mutlu mesut çıktı "görev tamamdır" dedi, ayrı yollara yönelip gittik.
Твой папа просто немного волнуется. Первый день, как он вышел из госпиталя.
Ah, tatlım, baban sadece hastaneden çıktığı için biraz heyecanlı hepsi bu.
Он вышел сухим из воды из-за несовершенств законодательства, и мадам Кадар решила сама вершить правосудие.
Yargıyla ilgili bir hata yüzünden de suçsuz bulundu. Bayan Kadare de adaleti kendi sağlamaya karar verdi.
Он вышел с ружьем, но к тому времени убийца добежал до деревьев.
Silahıyla dışarı çıkmış, ama o zamana kadar katil şuradaki ağaçlara varmış bile.
Когда он вышел из туалета, и стал разминать тесто дикая ситуация.
O şekilde tuvaletten çıkması, ve hamuru yoğurması oldukça kötü bir sahneydi.
Это положило конец его политической карьере, и он вышел в отставку в 1992 году.
Bu dönüşün ardından Likud partisinde siyasi kariyerine etkili bir şekilde son vermiş ve 1992 yılında emekliye ayrılmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité