Exemples d'utilisation de "он потерял" en russe
Это напоминает ему о всем что он потерял.
Bu durum herşeyi kaybettikten sonra onun farketmesini sağlar.
Он потерял всю свою семью когда Борги уничтожили его планету.
Bütün ailesini kaybetmiş, - - Borg'lar gezegenini yok ettiğinde.
Он потерял и вернул себе память, у обеих его мам новые кавалеры.
Hafızasını kaybedip geri kazandı ve o arada iki annesini de başka erkeklerle gördü.
Он потерял левый глаз в перестрелке несколько лет назад.
Birkaç yıl önce rakibiyle çıkan çatışmada sol gözünü kaybetti.
Он потерял треть тела в мотоциклетной аварии.
Bir motosiklet kazasında vücudunun büyük kısmını kaybetti.
Похоже, его враг хочет, чтобы он потерял всё.
Görünen o ki, düşmanı Red'in her şeyini kaybetmesini istiyor.
Он достаточно разумен, чтобы понимать как много он потерял.
Ne kadar süredir kendinde olmadığını anlayacak kadar aklı başına gelmiş.
Возможно. -ого он потерял ребенка, работал в колледжах и моллах некоторое время.
'ünde bir çocuğu kaybetmiş, bir süre okul ve AVM' lerde çalışmış.
Он потерял рассудок через месяц после постройки театра.
Burayı bitirdikten bir ay sonra, aklını kaybetti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité