Exemples d'utilisation de "он уже" en russe

<>
И он уже выходит из клетки. Ve şimdi de kafesten çıkıp gidiyor!
Он уже пытается заставить ее сознаться. Adam, itirafı yok etmeye çalışıyor.
Он уже допрашивает подозреваемого. Şüpheliyi sorgulamaya başladı bile.
Нет, он уже завял. Hayır, o çoktan solmuş.
Он уже взял двух заложников. Elinde zaten iki rehine var.
Поверь мне он уже разрушен. İnan bana, zaten mahvoldu.
Он уже воровал мои трусы. Bir keresinde iç çamaşırımı çalmıştı.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
Главное достоинство этого костюма - ты не замечаешь, что он уже надет. Öyle olmasanız bile bunu giyinmenin hafifliği, bu kıyafetin en dikkat çekici özelliği.
Вернём Стайлза, а он уже придумает план. Stiles döndüğünde, bir plan bulmamıza yardımcı olabilir.
Он уже забронировал билет. Uçak biletini aldı bile.
Он уже почти час, как вышел. Bir saat kadar önce yola çıkmış olmalı.
Ну, он уже убил человек. Peki, o zaten kişiyi öldürdü.
Когда я встретила Курта, он уже был с Айлой... Ben Kurt ile tanıştığımda o Ayla ile birlikteydi. Biz de...
Увы, он уже умер. Ne yazık ki kendisi öldü.
Он уже пригласил меня на выходные порыбачить. Kaybedersin. Hafta sonu için balığa davet edildim.
Но он уже давно мёртв. Ama o öleli çok oldu.
Нет, он уже на следующем этапе. Hayır, adam üçüncü aşamaya geçmekle meşgul.
Нет, однажды он уже ускользнул от тебя раньше на Шри Ланке. Hayır, daha önce Sri Lanka'da senden bir kez kaçtı, Jai.
Он уже получил секретный меморандум. Adam zaten gizli bildirileri alıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !