Exemples d'utilisation de "она живёт" en russe

<>
Теперь она живёт здесь. O artık burada yaşıyor.
Она живёт сейчас в Париже. O şimdi Paris'te oturuyor
Да, она здесь живёт. Evet. O da burada oturuyor.
Она лживая шлюха, и вот где она живёт. O yalancı bir sürtük ve yaşadığı yer de burası.
В этом доме живёт злой дух. Şeytani bir ruh bu evde yaşıyor.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
А Адам Йейтс здесь живёт? Adam Yates burada mı oturuyor?
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Ренард живёт где-то здесь? Renard buralarda mı yaşıyor?
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Здесь живёт несколько семей? Birkaç aile yaşamıyor muydu?
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Он живёт ими, и делится с миром. Onların içinde yaşar sonra da hepsini size verir.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Живёт в верхнем Ист-Сайде. Yukarı doğu yakasında yaşıyor.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !