Exemples d'utilisation de "yaşıyor" en turc

<>
Ama O çok uzaklarda yaşıyor. Но она живет очень далеко.
Ama Anne ve Babası Güney Dakota'da yaşıyor. Но его родители живут в Южной Дакоте.
Millet gerçeği görelim, bu adam Madagaskar'da yaşıyor olabilir. Слушайте, да этот парень может жить на Мадагаскаре.
Valentine yaşıyor ve Kupa'yı arıyor. Валентин жив и ищет Чашу.
Nihayet beraber yaşıyor ve beraber çalışıyoruz. Мы наконец-то живём и работаем вместе.
Japonya'da birçok kuş türü yaşıyor. Много видов птиц живёт в Японии.
Neden bir barın üstündeki dairede yaşıyor o zaman? Так почему он жил в квартире над баром?
George yaşıyor ama aşırı kan kaybı beyin hasarına yol açtı. Джордж выжил, но потеря крови вызвала серьезное повреждение мозга.
Ülkenin en güzeli Pamuk Prenses, yaşıyor hala. Белоснежка все еще жива и она самая красивая.
Sen de gelecekte ucuz bir otelde yaşıyor ve Pontiac Fiero kullanıyorsun. В будущем ты живешь в дешевом мотеле и водишь Понтиак Фиеро.
Adam eski asker başkanı korumakla görevlendirilmiş, şimdi de burada mı yaşıyor? Он бывший военный, защищал президента, и теперь он живет здесь?
Ama kız kardeşim Pennsylvania 'nızda yaşıyor. А моя сестра живет в вашей Пенсильвании.
Bu çok zor, hepsi birlikte yaşıyor. Это тяжело, они все живут вместе.
İnsanlar bugünlerde çok uzun yaşıyor. Люди стали жить слишком долго.
Üzgünüm, Sherlock, ama o yaşıyor. Извини, Шерлок, но он жив.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz. Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Bree van de Kamp bir günahı yaşıyor. Бри Ван Де Камп живет в грехе.
Yalnız yaşıyor, karısı yok, çocukları yok. Жил один, жены нет, детей нет.
Alexa Richards hala burada mı yaşıyor? Алекса Ричардс все еще здесь живет?
Karısı ve iki kızı İsrail'de yaşıyor. Его жена и две дочери живут в Израиле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !