Exemples d'utilisation de "они боялись" en russe

<>
Они боялись за свои жизни. Neden? Hayatları için korkuyorlardı.
Они боялись, что я кого-нибудь убью. Ama bırakmak zorunda kaldım. Birini öldüreceğimden korktular.
Ну, они боялись и даже надо сказать, Мое Величество немного испугалось. İnsanlar korkuyordu. Ve hatta en muhteşem olan ben, kralınız, korku içindeydi.
И уже тогда они боялись его. Ve geri döndüklerinde bile ondan korkarlardı.
Единственная смертная, которую они боялись. O şimdiye kadar korktukları tek ölümlüydü.
И они его ужасно боялись. Ve hepsinden de ondan korktular.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
За стенами цирка люди меня боялись. Sirk dışında çoğu insan benden korkuyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Слишком долго этот кабинет был местом, которого все боялись. Uzun bir süre boyunca bu ofis korkulan bir yer oldu.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Они оба боялись идти на настоящие жертвы. Gerçek bir fedakârlık yapmaktan ikisi de korkuyordu.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Даже галы боялись нас. Gul'lar bile bizden korkardı.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
В этом мире животные боялись хищников. Avın, avcılardan korktuğu bir dünyada.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Щ.И.Т. хочет, чтобы мы боялись, сломались. Yeter! S.H.I.E.L.D. bizi korkutmak, bölmek istiyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я бы сказал, они ее боялись. Bana daha çok ondan korkuyorlarmış gibi geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !