Exemples d'utilisation de "они вот-вот" en russe

<>
Это они вот это устроили? Bunu arabana onlar mı yaptı?
всё уже вот вот начнётся! Burada Toronto'da yarış başlamak üzere.
Вот как они вербуют и вселяют страх, ужас. İşte böyle asker yetiştirip korku aşılıyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вот что она увидела: İşte gördükleri:
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Может заткнуть ему рот вот этим. Sam, ağzı için şunu göster.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вот так. Вот и полегчало, не правда ли? İşte böyle, böyle daha iyi, değil mi?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вот твой герой - Кейтлин Дженнер. İşte, karşında kahramın Caitlyn Jenner.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Вот и мой изумительный жених. İşte muhteşem nişanlım da oradaymış.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Вот на тот фургон. Şu kablolu televizyon arabası.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Вот, мастер Брюс. İşte burada Efendi Bruce.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Так вот, она продана. Pekala, işte o satıldı.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !