Exemples d'utilisation de "они давали" en russe

<>
Они давали сверхурочные на флоте? Donanma'da fazla mesai mi yaptırıyorlar?
Они давали мне лишь задание, а вы дали мне цель. Onlara bana sadece görev verdiler ama sen bana bir amaç verdin.
Они давали нам задания. Bize bu görevleri verdiler.
Безоружных женщин и детей, потому что они давали мне еду и кров несколько месяцев назад? Bir kaç ay önce Arayıcı'ya yiyecek ve kalacak yer verdiler diye silahsız kadınları ve çocukları öldürmüşler.
Вам когда-либо давали второй шанс? Hiç ikinci bir şans verildi?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Сколько натрия ему давали? Ne kadar sodyum verdiniz?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы давали ключ моей жене? Eşime de anahtar verdiniz mi?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вы давали им наркотики? Onlara ilaç mı verdin?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Что родители давали мне деньги вместо любви? Ailem bana sevgi yerine, para verdi.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Ну, они никогда раньше не давали отпора. Daha önce hiç karşılık vermediler, değil mi?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Иногда пациентам давали высокие дозы. Yüksek doz verildiği durumlar oldu.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
В скорой ему давали лекарства? Acilde ona ilaç verdiler mi?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !