Exemples d'utilisation de "они кричат" en russe

<>
А они кричат прямо сейчас? Şu anda da bağırıyorlar mı?
Они кричат о Гитлеровской агрессии и восхваляют Сталина. Hitler'in saldırganlığından yakınıyorlar. Sonra da Stalin'in marşlarını söylüyorlar.
Почему все кричат? Herkes niye bağırıyor?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Дети плачут, женщины кричат. Çocuklar ağlıyor, kadınlar bağırıyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Взрослые кричат, дети плачут. Yetişkinler bağırıyor, bebekler ağlıyor!
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Все кричат: "Где Джошуа?" Herkes bağırıyor, "Joshua nerde?"
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Эти души кричат, требуя правосудия. O ruhlar adalet için çığlık atıyor..
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Здесь все так кричат. Binadaki herkes böyle bağırıyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Если они не кричат, то совсем неинтересно. Böylesi daha az eğlenceli. ÇığIık atan kimsenin olmaması.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Вы думаете что они намеренно проигрывают? Onlar da mı bilerek kaybediyor diyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !