Exemples d'utilisation de "они разговаривали" en russe

<>
Хорошо, ты думаешь они разговаривали. Pekala, senin hakkında konuştuklarını düşünüyorsun.
Во время фильма они разговаривали. Film sırasında konuştular.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы разговаривали с Дэниелом? Daniel'la siz konuşuyor muydunuz?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы разговаривали с Чарльзом или нет? Charles'la konuştunuz mu, konuşmadınız mı?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Офицер, мы просто разговаривали. Biz sadece konuşuyorduk memur bey.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Это с Марко вы разговаривали? Konuştuğun o adam Marco muydu?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой? Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Нас здесь не было. Мы не разговаривали. Burada olmadık, konuşmadık, beni tanımıyorsunuz.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Вы разговаривали с ней напрямую? Doğrudan kendisi ile konuştunuz mu?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Мы смеялись, разговаривали. Güldük, dürüstçe konuştuk.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
После мы почти не разговаривали. Ondan sonra hiç konuşmadık neredeyse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !