Exemples d'utilisation de "они уже" en russe

<>
Они уже потеряли одного Рэя. Zaten bir tane Ray kaybettiler.
Потом ведь они уже не могли встречаться? Bir daha sevgili olamadılar, değil mi?
Они уже делали это раньше тысячу лет назад. Bin yıl kadar önce de aynı şeyi yapmışlardı.
Они уже переспали однажды. Daha önce de takıldılar.
Сейчас они уже ближе. Belki şimdi daha yakınlar.
Одного они уже отдали? Zaten bir rehine verdi.
Они уже так выросли. Nasıl da hızlı büyüdüler.
Сделаешь это завтра - и они уже не смогут тебя отшить. Yarın da aynısını yaparsan, bu iş olur. Seni geri çeviremezler.
Они уже направляются к вам. Şu an sana doğru geliyorlar.
Они уже разделили общественное мнение. Halk adeta ikiye bölünmüş durumda.
Они уже стали клетками мозга? Beyin hücresi oldular mı artık?
Джанетт, мне пришлось вызвать полицию, они уже едут. Bak Jeanette, bunu yapmak istemezdim ama polisi aradım. Yoldalar.
Меня они уже засекли. Иди ищи отца. Beni gördüler, sen git babamı bul.
Генри говорит, они уже считают меня вашей шпионкой. Henry zaten onların beni yetişkinlerin casusu olarak gördüğünü söylüyor.
Они уже могли завершить карту. Çoktan haritayı elde etmiş olabilirler.
Они уже направляются сюда. Bu tarafa doğru geliyorlar.
Они уже прослушивают нас. Şimdi onlar bizi dinliyorlar.
Они уже пригласили специалиста. Bir uzman çağırdılar bile.
Они уже готовы вынести ворота. Kapıları kırıp gitmek için hazırlar.
Думаю, они уже планируют его похороны. Sanırım onlar çoktan onun cenazesini düşünmeye başlamışlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !