Beispiele für die Verwendung von "определенные" im Russischen
Это цена ведения бизнеса, Гарольд, с людьми, которые умеют делать определенные вещи.
Her işte bir bedel ödemek zorundasın Harold. Belirli işleri yapan belirli kimselere. Biliyorsun bu işleri.
Но есть определенные моменты взаимозависимости в ваших отношениях.
Lakin ilişkinizde kesin bir ilişki bağımlılığı durumu var.
"Шон, у меня очень определенные ожидания от этих выходных"
"Shawn bu hafta sonu için çok kesin beklentilerim var."
Но его глаза шевелились, только когда Сэндс говорил определённые вещи.
Ama gözleri yalnızca söylenen belli şeylerle oynuyordu, Sands'in söylediği şeylerle.
И хотя Бекки была старше Рэйчел, все же есть определенные сходства.
Yani, Becky Rachel'den daha büyüktü, ama kesinlikle bazı benzerlikler var.
У нас есть определённые взаимоотношения, благодаря которым мы достигли успеха.
Tamam mı? Bizi buraya kadar getirmiş belli bir uyumumuz var.
Конечно, у мужчины в среднем возрасте будут возникать определённые проблемы.
Erkeklerin belli bir yaşta kendi bakımlarına dikkat etmesinden ya da etmemesinden.
Перед этим ему дали "добро" определенные тайные общества.
Bazı belirli gizli örgütler ortaya çıkması için ona OKEY verdiler.
Ну, скажем, у меня есть определенные амбиции.
Benim de bazı ihtiraslarım var deyip bu konuyu kapatalım.
У меня есть определенные навыки в вашем поле работы.
Senin alanında çalışan birinin işine yaracak bazı becerilerim var.
Буквы соответствуют цифрам, и ключ - это определённые страницы, к которым относится алгоритм.
Harfler sayılara karşılık gelir, ve bir anahtar vardır, algoritmayla ilgili belirli bir sayfa.
На нас немало давили определенные ожидания, но оправдать их не удавалось.
Belli bir baskı ve belli beklentiler vardı. Üstelik işler pek iyi gitmiyordu.
Скажем так, будут задействованы определенные органы госбезопасности.
Milli Güvenlik Bakanlığı'nın belli kolları dahil olur diyelim.
Временами, одни люди делают определенные вещи, другие видят в этих вещах что-то плохое.
Bazen biri bir şey yapar ve bazı insanlar bu yaptığını yanlış bir şey olarak değerlendirebilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung