Exemples d'utilisation de "опыт работы" en russe
Нет, у меня другие интересы: опыт работы, экзамены в колледж.
Sadece üniversiteye başvurmak için hazırlanırken bir yandan da iş deneyimi sahibi olmaya çalışıyorum.
У Вас есть опыт работы с морскими млекопитающими?
Deniz memelileri ile ilgili iş deneyiminiz var mı?
У меня большой опыт работы с женщинами, не с такими прелестными, разумеется.
Kendi muayenehamde epey bir hanıma bakmıştım. Tabii hiç biri bu hanımlar kadar güzel değildi.
У вас большой опыт работы с охотниками за головами?
Ödül avcılarıyla çok iş yaptın anlaşılan, öyle mi?
Участники приобретают дополнительный опыт работы в международной, а зачастую и многонациональной среде.
Böylece katılımcılar uluslararası ve kültürlerarası bir ortamda çalışma tecrübesini kazanır.
Ладно, можете выступить бесплатно, ваши ребята получат бесценный опыт.
O zaman bedava yaparsınız. Öğrencilerinize paha biçilmez bir sahne deneyimi kazandırırsınız.
Все думают, что ищут смысл жизни, а они ищут жизненный опыт.
İnsanlar hayatın anlamını aradıklarını düşünüyorlar ama aslında iyi bir hayat deneyimi yaşama peşindeler.
У Руф никого нет из-за специфики нашей работы.
Şu anda hayatta olmasının sebebi burada yaptığınız iş.
Треть американцев говорят, что имеют метафизический опыт, и еще больший процент...
Amerikalıların dörtte üçü bir tür metafizik deneyim yaşadığını söylüyor ve daha da fazlası...
Нет, я имею в виду опыт принятия твоих собственных решений.
Hayır, yani, kendi kararlarını verme konusunda tecrübe demek istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité