Exemples d'utilisation de "остановитесь" en russe

<>
Остановитесь, но не глушите мотор. Kenarı çekin, ama motor çalışsın.
Капитан Честерфилд, остановитесь! Yüzbaşı Chesterfield, durmalısınız!
Остановитесь, иначе мы уничтожим ваш корабль. Durun şimdi, yoksa geminizi yok ederiz.
Стоп Ради вечности рока остановитесь! Durun Rock Çağı oyuncuları durun!
Нет, остановитесь, агент Петерсон отстранена. Hayır durun, Ajan Patterson açığa alındı.
Остановитесь, ради Бога! Durun, Tanrı Aşkına!
Уильям, остановитесь на секунду. William, dur bir dakika.
Ребята, остановитесь на секунду и осознайте этот момент. Çocuklar, bir durun ve şu anı bir anlayın.
Мне хочется подойти к ним и сказать: "Остановитесь, не делайте этого. Onlara doğru gidip, şöyle demek istiyorum, "Durun, bunu yapmayın."
Нет, остановитесь все! Hayır, herkes dursun!
Нет, пожалуйста остановитесь! Yapma, lütfen dur!
Бегун, пожалуйста, остановитесь. Koşucu, dikkat. Lütfen durun.
Господин Хори, остановитесь! Bay Hori, durmalısınız!
Прошу, хватит, остановитесь! Lütfen yapma, kes şunu!
Доктор Тэкери, остановитесь на минутку и подумайте. Dr. Thackery. Bir durup, ne yaptığınızı düşünün.
Остановитесь, или я буду стрелять! Bayan! Durun yoksa ateş edeceğim.
Остановитесь, именем короля! Kral adına, dur!
Остановитесь, или вас всех повесят! Ya durursunuz ya da hepiniz asılırsınız.
Пожалуйста, нет, остановитесь! Yalvarırım, yapma lütfen. Dur.
Чан, остановитесь, то! Chan, durmalısınız, tho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !