Exemples d'utilisation de "от сердца" en russe

<>
Шрапнель, пол дюйма от сердца. Şarapnel, kalbimin bir santim yakınında.
Послушай, это было от сердца, доктор Ходжинс. Bakın, bu yürekten bir şey, Dr. Hodgins.
Танцы должны идти от сердца. Dans kalpten gelmek zorunda. Ee?
Просто говори от сердца. Kalbinden gelenleri söyle yeter.
Тебе пригодится это от сердца после Диого! Diogo'nun ardından kalbin için buna ihtiyacın olacak!
Сделай представления от сердца, и уходи. İçinden geldiği gibi konuşacaksın. Sonra da geleceksin.
Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной. Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi.
Полчаса назад у Кары Симмонс случился обширный паралич сердца. Kara Simmons'ta yarım saat önce kalp yetmezliği baş göstermiş.
Помни, голова превыше сердца. Unutma, kafa kalpten üstündür.
"Недопустимо высокая вероятность остановки сердца". "Aşırı kalp yetmezliği ihtimali yok."
Но зачем вам два сердца? Kalbe dönersek, neden iki?
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
два сердца под одной кожей. bir derinin içinde iki kalp.
Просто нужно решиться, чтобы последовать зову сердца. Tek ihtiyacın olan kalbinin sesini dinlemeye yetecek cesaret.
Ключ от вашего сердца? Bunlar kalbinin de anahtarımı?
Нет, но ему хватило мужества следовать зову сердца. Hayır, ama o hep kalbiyle herşeyi takip ederdi.
Мы знаем, что инфекция добралась до сердца. Dört farklı yerden alın. Enfeksiyonun kalbinde olduğunu biliyoruz.
Оба наших сердца разбиты. İkimizin de kalbi kırıldı.
В смысле, остановку сердца? Kalbinin durmasını mı demek istiyorsun?
Ты прямо насквозь видишь человеческие сердца, Эми Фарра Фаулер. İnsan kalbinin içinde büyük bir incelik var Amy Farrah Fowler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !