Exemples d'utilisation de "ответить" en russe

<>
Извините, я должен ответить. Kusura bakmayın, açmam gerek.
И ведь мне нечего ему ответить... Ona verilecek bir cevabım gerçekten yoktu.
Хорошо, я должна ответить. Tamam, buna bakmam gerek.
На это могу ответить. İşte cevaplayabileceğim bir soru!
Хэнк звонит. Я должен ответить. Bu Hank, açmam gerekiyor.
Мы с Чарльзом рады ответить на любой вопрос. Charles da ben de sorunuzu cevaplamaktan mutluluk duyarız.
Я не успела ответить. Cevap verecek zamanım olmadı.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением. Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Почему ты не можешь прямо ответить? Neden bana düzgün bir cevap vermiyorsun?
Пообещай мне сделать его, если я пообещаю ответить нет. Hayır demeye söz verirsem, teklif edeceğine söz verir misin?
Джек не может ответить сейчас. Jack şu anda cevap veremez.
Мне нужно ему ответить. Buna bakmalıyım, dostum.
Как я могу ответить на подобный вопрос? Böyle bir soruya nasıl cevap verebilirim ki?
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Даже чокнутая дамочка считает, что вы должны ответить. "Çılgın kadın" bile karşılık vermen gerektiğini düşünüyor.
Ты не хочешь ответить? Cevap vermek istiyor musun?
Я могу ответить на ваши вопросы... Soracağınız bir soru varsa cevap verebilirim.
Кто-то должен ответить за это, Маркус. Birinin buna cevap vermesi gerekiyor, Marcus.
Я не могу ответить однозначно. Buna kesin bir cevap veremem.
Я сейчас не могу ответить, оставьте... Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !